Spanglish. ¿Qué cosa is it?
En pocas palabras: solo es una mezcla de inglés y español. Otros pueden definirlo yendo aún más lejos y haciendo referencia a la comedia romántica del director James L. Brooks Spanglish de mediados de los «aughts«, protagonizada por Adam Sandler y Paz Vega, en la que apenas se hablaba (según se informa, fue el trabajo de un traductor detrás de la cámara el que conectó los puntos). ¡Qué arcaico suena eso en 2023!
Sí, es cierto, el spanglish es algo más que una simple combinación. Es una hermosa amalgama de inglés y español en una conversación. Es el uso dinámico de dos idiomas distintos para crear un tercero.
Y según una encuesta reciente en Axios Latino, una generación más joven de latinos está adoptando este tercer idioma más que sus padres y abuelos.
Mientras que solo el 5% de los boomers (personas nacidas entre 1946 y 1964) reportan sentirse más cómodos hablando spanglish, el 10% de la Generación X (nacidos entre 1965 y 1980), el 14% de los millenials (nacidos entre 1981 y 1996) y el 20% de la Generación Z (nacidos entre finales de los 90 y principios de los 2010) reportan sentirse más cómodos hablando en spanglish, lo que sugiere que el idioma solo está aquí para crecer.
De hecho, algunos expertos creen que el aumento de la popularidad del espanglish se debe en parte a artistas como Karol G, Bad Bunny, Shakira y Peso Pluma, que usan tanto el español como el inglés en sus canciones.
Piensa en la letra de una canción de Karol G: «No se nada de ti, pero ya estoy free«.
Al igual que en la música, se pudiera argumentar que el spanglish también lubrica las conversaciones cotidianas. Es útil para quienes conocen palabras en dos idiomas. Por ejemplo, supongamos que conoces algunas palabras y frases clave en español, solo lo suficiente para desenvolverte. Pero no eres completamente bilingüe ni tienes por qué dominar el español. Hello, spanglish!
O al revés: estás delante de alguien que habla sobre todo español y chapurrea el inglés. ¡Hola, spanglish!
En lugar de renunciar a mantener cualquier tipo de conversación (o renunciar a dejar que hablen con tu traductor de Google para solucionarlo), pones en común las pocas palabras que comparten y usas la lengua dominante del otro como vehículo. Y las cosas se hacen.
El spanglish no es nada nuevo. No hay más que recordar Que Pasa USA, una comedia de la PBS de los años 70 para sentirse bien y que era realmente bilingüe (todo el diálogo se desarrollaba solo en inglés, solo en español y/o en una combinación de los dos idiomas en spanglish).
Y, sí, sé lo que estás pensando: ¿Qué tiene que decir ChatGPT sobre el spanglish? (Ya que la IA parece saberlo todo hoy en día, ¿verdad?) Como era de esperar, a la IA le gusta el spanglish, y lo habla.
Cuando se le preguntó, ChatGPT respondió a un «¿hablas spanglish?» instantáneamente con un «¡Sí! Puedo entender y responder en spanglish. ¡Hablo Spanglish sin problemas!».
Parece que el spanglish llegó para quedarse, pero you never know.
Alex Valdés is a self-proclaimed devotee to the written word. He lives between Miami, Florida and the open road. And enjoys «thrifting for rugged camera gear and expired film to make abstract photos of nothingness.»